ID |
http://id.who.int/icd/entity/1526774088 |
Preferred Name |
Trouble dysphorique prémenstruel |
Definitions |
During a majority of menstrual cycles within the past year, a pattern of mood symptoms (depressed mood, irritability), somatic symptoms (lethargy, joint pain, overeating), or cognitive symptoms (concentration difficulties, forgetfulness) that begin several days before the onset of menses, start to improve within a few days after the onset of menses, and then become minimal or absent within approximately 1 week following the onset of menses. The temporal relationship of the symptoms and luteal and menstrual phases of the cycle may be confirmed by a prospective symptom diary. The symptoms are severe enough to cause significant distress or significant impairment in personal, family, social, educational, occupational or other important areas of functioning and do not represent the exacerbation of a mental disorder. |
Type |
http://www.w3.org/2002/07/owl#Class |
comment | podczas większości cykli menstruacyjnych w ciągu ostatniego roku, wzór objawów nastroju (depresji nastroju, drażliwość), objawy somatyczne (letargia, bóle stawów, przejadanie się), lub objawy poznawcze (trudności koncentracji, zapomnienie), które rozpoczynają się kilka dni przed wystąpieniem miesiączek, zacząć poprawiać w ciągu kilku dni po wystąpieniu miesiączek, a następnie stają się minimalne lub nieobecne w ciągu około 1 tydzień po wystąpieniu miesiąc. czasowe związek objawów i luteal i miesiączkowych fazy cyklu może być potwierdzona prospektywnym objawem objawów. objawy są na tyle poważne, aby spowodować znaczący niepokój lub znaczący nadszarpnięcie w osobistej, rodzinnej, społecznej, edukacyjnej, zawodowej lub inne ważne obszary funkcjonowania i nie stanowią zaostrzenia zaburzenia psychicznego. During a majority of menstrual cycles within the past year, a pattern of mood symptoms (depressed mood, irritability), somatic symptoms (lethargy, joint pain, overeating), or cognitive symptoms (concentration difficulties, forgetfulness) that begin several days before the onset of menses, start to improve within a few days after the onset of menses, and then become minimal or absent within approximately 1 week following the onset of menses. The temporal relationship of the symptoms and luteal and menstrual phases of the cycle may be confirmed by a prospective symptom diary. The symptoms are severe enough to cause significant distress or significant impairment in personal, family, social, educational, occupational or other important areas of functioning and do not represent the exacerbation of a mental disorder. während der Mehrzahl der Menstruationszyklen innerhalb des letzten Jahres tritt ein Muster von Stimmungssymptomen (depressive Stimmung, Reizbarkeit), somatischen Symptomen (Lethargie, Gelenkschmerzen, Überernährung) oder kognitiven Symptomen (Konzentrationsschwierigkeiten, Vergesslichkeit) auf, die mehrere Tage vor dem Beginn der Menstruation beginnen, sich innerhalb weniger Tage nach dem Einsetzen der Menstruation zu bessern beginnen und dann innerhalb von etwa einer Woche nach dem Einsetzen der Menstruation minimal oder abwesend werden. die zeitliche Beziehung der Symptome und der Luteal- und Menstruationsphasen des Zyklus kann durch eine prospektive Symptomstörung bestätigt werden. die Symptome sind so schwerwiegend, dass sie erhebliche Beschwerden oder erhebliche Beeinträchtigungen in persönlichen, familiären, sozialen, erzieherischen, beruflichen oder anderen wichtigen Funktionsbereichen verursachen κατά τη διάρκεια της πλειοψηφίας των εμμηνορροϊκών κύκλων κατά τη διάρκεια του προηγούμενου έτους, ένα πρότυπο των συμπτωμάτων διάθεσης (κατάθλιψη διάθεση, ευερεθιστότητα), σωματικά συμπτώματα (λήθαργος, πόνος στις αρθρώσεις, υπερκατανάλωση), ή γνωσιακά συμπτώματα (δυσκολίες συγκέντρωσης, λησμονιάς) που αρχίζουν αρκετές ημέρες πριν την έναρξη των ενέσεων, αρχίζουν να βελτιώνονται εντός μερικών ημερών μετά την έναρξη της ψυχικής διαταραχής. au cours de la plupart des cycles menstruels de la dernière année, les symptômes de l'humeur (humeur dépressive, irritabilité), les symptômes somatiques (léthargie, douleurs articulaires, suralimentation) ou des symptômes cognitifs (difficultés de concentration, oubli) qui commencent plusieurs jours avant le début des règles, commencent à s'améliorer quelques jours après l'apparition des règles, puis deviennent minimes ou absents dans la semaine qui suit le début des règles. la relation temporelle entre les symptômes et les phases lutéale et menstruelle du cycle peut être confirmée par un journal des symptômes éventuels. les symptômes sont suffisamment graves pour causer une détresse importante ou une altération importante du fonctionnement personnel, familial, social, éducatif, professionnel ou d'autres aspects importants du fonctionnement et ne représentent pas l'exacerbation d'un trouble mental. |
IRI | |
icd11Chapter | 16 |
broaderTransitive | http://id.who.int/icd/entity/1563440232 |
prefLabel | Trouble dysphorique prémenstruel |
mms | |
browserUrl | NA |
icd11Code | GA34.41 |
label | Premenstrual dysphoric disorder Prämenstruelle Dysphorie premenstrual dysphoric διαταραχή zaburzenia przedmiesiączkowe zaburzenia barwnikowe Trouble dysphorique prémenstruel |
subClassOf | http://id.who.int/icd/entity/1563440232 |
Delete | Subject | Subject Sort | Archive Sort | Author | Type | Created | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No notes to display |