| ID |
http://id.who.int/icd/entity/1967782703 |
| Preferred Name |
trouble de détresse physique modéré |
| Definitions |
All definitional requirements of bodily distress disorder are present. There is persistent preoccupation with the distressing symptoms and their consequences (e.g., the individual spends more than an hour a day thinking about them), typically associated with frequent medical visits. The person devotes much of his or her energy to focusing on the symptoms and their consequences. The symptoms and associated distress and preoccupation cause moderate impairment in personal, family, social, educational, occupational, or other important areas of functioning (e.g., relationship conflict, performance problems at work, abandonment of a range of social and leisure activities). |
| Type |
http://www.w3.org/2002/07/owl#Class |
| comment | All definitional requirements of bodily distress disorder are present. There is persistent preoccupation with the distressing symptoms and their consequences (e.g., the individual spends more than an hour a day thinking about them), typically associated with frequent medical visits. The person devotes much of his or her energy to focusing on the symptoms and their consequences. The symptoms and associated distress and preoccupation cause moderate impairment in personal, family, social, educational, occupational, or other important areas of functioning (e.g., relationship conflict, performance problems at work, abandonment of a range of social and leisure activities). wszystkie ostateczne wymagania związane z zaburzeniami zaburzeń cielesnych są obecne. istnieje uporczywe zaabsorbowanie niepokojącymi objawami i ich konsekwencjami (na przykład, jednostka spędza więcej niż godzinę dziennie myśląc o nich), zazwyczaj związane z częstymi wizytami medycznymi. osoba poświęca wiele swojej energii, aby skupiać się na symptomach i ich skutkach. objawy i związane z nimi utrapienia i zaabsorbowanie przykrością powodują umiarkowane upośledzenie w życiu osobistym, rodzinnym, społecznym, edukacyjnym, zawodowym, zawodowym lub w innych ważnych obszarach funkcjonowania (np. konflikt w relacjach, problemy z wykonywaniem problemów w miejscu pracy, porzucenie zakresu aktywności społecznej i rekreacyjnej). alle definitiven anforderungen einer körperlichen störungsstörung liegen vor. es besteht eine anhaltende beschäftigung mit den quälenden symptomen und ihren folgen (z.B. verbringt die person mehr als eine stunde am tag damit, darüber nachzudenken), die typischerweise mit häufigen ärztlichen besuchen einhergeht. die person wendet einen Großteil ihrer energie darauf auf, sich auf die symptome und ihre folgen zu konzentrieren. die symptome und die damit verbundenen belastungen und beschäftigungen verursachen mäßige beeinträchtigungen in persönlichen, familiären, sozialen, erzieherischen, beruflichen oder anderen wichtigen funktionsbereichen (z.B. Beziehungskonflikte, leistungsprobleme bei der arbeit, Aufgabe einer Reihe sozialer und freizeitlicher aktivitäten). toutes les définitions du trouble de détresse physique sont présentes. on s'inquiète constamment des symptômes affligeants et de leurs conséquences (p. ex., la personne passe plus d'une heure par jour à y penser), généralement associées à des visites médicales fréquentes. la personne consacre une grande partie de son énergie à se concentrer sur les symptômes et leurs conséquences. les symptômes et la détresse et la préoccupation qui y sont associées entraînent une détérioration modérée du fonctionnement personnel, familial, social, éducatif, professionnel ou d'autres aspects importants du fonctionnement (p. ex., conflit de relations, problèmes de rendement au travail, abandon d'une gamme d'activités sociales et de loisirs). υπάρχει επίμονη ενασχόληση με τα οδυνηρά συμπτώματα και τις συνέπειές τους (π.χ., το άτομο ξοδεύει περισσότερο από μια ώρα την ημέρα σκέψη γι 'αυτούς), συνήθως συνδέονται με συχνές ιατρικές επισκέψεις. το άτομο αφιερώνει πολλά από την ενέργειά του για να εστιάσει στα συμπτώματα και τις συνακόλουθες συνέπειές τους. τα συμπτώματα και η συνακόλουθη δυσαρέσκεια και ενασχόληση προκαλούν μέτρια βλάβη σε προσωπικό, οικογενειακό, κοινωνικό, εκπαιδευτικό, επαγγελματικό, ή άλλους σημαντικούς τομείς της λειτουργίας (π.χ., σχέση σχέσης, προβλήματα απόδοσης στην εργασία, εγκατάλειψη μιας σειράς κοινωνικών και ψυχαγωγικών δραστηριοτήτων). |
| IRI | |
| icd11Chapter | 06 |
| broaderTransitive | |
| prefLabel | trouble de détresse physique modéré |
| mms | |
| browserUrl | NA |
| icd11Code | 6C20.1 |
| label | umiarkowane zaburzenia bólu w organizmie Mittlere körperliche Belastungsstörung μέτριο σώμα διαταραχή διάταση trouble de détresse physique modéré Moderate bodily distress disorder |
| subClassOf |
| Delete | Subject | Subject Sort | Archive Sort | Author | Type | Created | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No notes to display | ||||||||||||