ID |
http://id.who.int/icd/entity/683482905 |
Preferred Name |
trouble comportemental, apparition de l'enfance avec des émotions prosociales limitées |
Definitions |
Meets all definitional requirements for Conduct-dissocial disorder, childhood onset. In addition, the individual exhibits characteristics that are sometimes referred to as ‘callous and unemotional’. These characteristics include a lack of empathy or sensitivity to the feelings of others and a lack of concern for others’ distress; a lack of remorse, shame or guilt over their own behaviour (unless prompted by being apprehended), a relative indifference to the probability of punishment; a lack of concern over poor performance in school or work; and limited expression of emotions, particularly positive or loving feelings toward others, or only doing so in ways that seem shallow, insincere, or instrumental. |
Type |
http://www.w3.org/2002/07/owl#Class |
comment | spełnia wszystkie wymogi ostateczne dotyczące zaburzeń zachowania-dissocial, początek dzieciństwa. ponadto, jednostka wykazuje cechy, które są czasami określane jako nieodłączny i nieregularny. te cechy to brak empatii lub wrażliwości na uczucia innych i brak troski o innych osób, brak wyrzutów sumienia, wstyd lub winy nad własnym postępowaniem (chyba że zostało zatrzymane), względną obojętność na prawdopodobieństwo kary, brak obaw nad słabą wydajność w szkole lub pracy, i ograniczony wyraz emocji, szczególnie pozytywne lub kochające uczucia wobec innych, lub tylko robi to w sposób, który wydają się płytkie, nieszczere lub instrumentalne. erfüllt alle definitiven anforderungen an eine verhaltensdissoziale störung, beginnend im kindesalter. Darüber hinaus weist das Individuum Merkmale auf, die manchmal als "gefühllos und emotionslos" bezeichnet werden. diese Merkmale umfassen einen Mangel an Empathie oder Sensibilität für die Gefühle anderer und einen Mangel an Rücksichtnahme auf andere, Bedrängnis, einen Mangel an Reue, Scham oder Schuldgefühlen gegenüber dem eigenen Verhalten (sofern sie nicht durch eine Ergreifung ausgelöst werden), eine relative Gleichgültigkeit gegenüber der Wahrscheinlichkeit einer Bestrafung, einen Mangel an Besorgnis über schlechte Leistungen in der Schule oder am Arbeitsplatz und einen begrenzten Ausdruck von Emotionen, insbesondere positiven oder liebevollen Gefühlen gegenüber anderen, oder dies nur auf eine Weise, die oberflächlich, unaufrichtig oder instrumentell erscheint. Meets all definitional requirements for Conduct-dissocial disorder, childhood onset. In addition, the individual exhibits characteristics that are sometimes referred to as ‘callous and unemotional’. These characteristics include a lack of empathy or sensitivity to the feelings of others and a lack of concern for others’ distress; a lack of remorse, shame or guilt over their own behaviour (unless prompted by being apprehended), a relative indifference to the probability of punishment; a lack of concern over poor performance in school or work; and limited expression of emotions, particularly positive or loving feelings toward others, or only doing so in ways that seem shallow, insincere, or instrumental. πληροί όλες τις οριστικές απαιτήσεις για τη συμπεριφορά-κοινωνική αναταραχή, την παιδική ηλικία. επιπλέον, τα επιμέρους εκθέματα χαρακτηριστικά που ενίοτε αναφέρονται ως διαλλακτικοί και αναξιόπιστοι. αυτά τα χαρακτηριστικά περιλαμβάνουν την έλλειψη ενσυναίσθησης ή ευαισθησίας στα συναισθήματα των άλλων και έλλειψη ανησυχίας για τους άλλους δυσφορία, έλλειψη τύψεις, ντροπή ή ενοχή πάνω από τη συμπεριφορά τους (εκτός αν προξενηθεί από το να είναι apprehended), μια σχετική αδιαφορία για την πιθανότητα τιμωρίας, έλλειψη ανησυχίας για την κακή απόδοση στο σχολείο ή την εργασία, και περιορισμένη έκφραση συναισθημάτων, ιδιαίτερα θετική ή αγάπη συναισθήματα προς τους άλλους, ή μόνο να κάνει έτσι με τρόπους που φαίνονται ρηχά, ενστικτωδώς, ή ενόργανη. de plus, la personne présente des caractéristiques que l'on désigne parfois comme des troubles affectifs et émotionnels, notamment un manque d'empathie ou de sensibilité aux sentiments des autres et un manque d'intérêt pour les autres la détresse, le manque de remords, de honte ou de culpabilité à l'égard de son propre comportement (à moins qu'on ne l'incite à l'appréhender), une indifférence relative à la probabilité de la punition, un manque de préoccupation à l'égard d'un mauvais rendement à l "école ou au travail et une expression limitée des émotions, des sentiments particulièrement positifs ou affectifs à l" égard des autres, ou seulement de façons qui semblent peu profondes, insinuites ou instrumentales. |
IRI | |
icd11Chapter | 06 |
broaderTransitive | |
prefLabel | trouble comportemental, apparition de l'enfance avec des émotions prosociales limitées |
mms | |
browserUrl | NA |
icd11Code | 6C91.00 |
label | αυτό το προιόν προστέθηκε στον κατάλογό μας την πέμπτη 08 αύγουστος, 2013. trouble comportemental, apparition de l'enfance avec des émotions prosociales limitées zaburzenia zachowania-dissocial, dzieciństwo początek z ograniczonych emocji prospołecznych Conduct-dissocial disorder, childhood onset with limited prosocial emotions Verhaltensauffällige Störung, Beginn der Kindheit mit begrenzten prosozialen Emotionen |
subClassOf |
Delete | Subject | Subject Sort | Archive Sort | Author | Type | Created | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No notes to display |