ID |
http://id.who.int/icd/entity/690422582 |
Preferred Name |
pression ou entorse de colonne lombaire |
Definitions |
A collective term for muscle and ligament injuries of the tissues associated with the lumbar spine without dislocation or fracture; a joint injury in which some of the fibers of a supporting ligament are ruptured but the continuity of the ligament remains intact. A strain is an overstretching or overexertion of some part of the musculature. |
Type |
http://www.w3.org/2002/07/owl#Class |
comment | terme collectif désignant les lésions musculaires et ligamentaires des tissus associés à la colonne lombaire sans dislocation ni fracture, une lésion articulaire dans laquelle certaines des fibres d'un ligament supportant sont rupturées, mais la continuité du ligament demeure intacte. une déformation est un étirement ou un surmenage d'une partie de la musculature. A collective term for muscle and ligament injuries of the tissues associated with the lumbar spine without dislocation or fracture; a joint injury in which some of the fibers of a supporting ligament are ruptured but the continuity of the ligament remains intact. A strain is an overstretching or overexertion of some part of the musculature. zbiorowy termin urazów mięśni i więzadeł tkanek związanych z kręgosłupa lędźwiowego bez dyslokacji lub złamania, urazu stawów, w którym niektóre z włókien wspierającego więzadła są pęknięte, ale ciągłość więzadła pozostaje nienaruszona. szczep jest nadciągający lub overexertion niektóre część umięśnienie. ένας συλλογικός όρος για τους μυς και τους συνδέσμους συνδέσμων των ιστών που συνδέονται με την οσφυϊκή σπονδυλική στήλη χωρίς εξάρθρωση ή κάταγμα, ένα κοινό τραυματισμό στην οποία μερικές από τις ίνες ενός υποστηρικτικού συνδέσμου είναι ρήξη, αλλά η συνέχεια του συνδέσμου παραμένει ανέπαφ. ένα στέλεχος είναι μια υπερένταση ή υπερένταση ορισμένων μέρους του μυϊκού. ein Sammelbegriff für Muskel- und Bänderverletzungen des mit der Lendenwirbelsäule assoziierten Gewebes ohne Verrenkung oder Fraktur, eine Gelenkverletzung, bei der einige Fasern eines Stützbands gerissen sind, aber die Kontinuität des Bandes intakt bleibt. Eine Belastung ist eine Überdehnung oder Überbeanspruchung eines Teils der Muskulatur. |
IRI | |
icd11Chapter | 22 |
broaderTransitive | |
prefLabel | pression ou entorse de colonne lombaire |
mms | |
browserUrl | NA |
narrowerTransitive | http://id.who.int/icd/entity/1786003429 http://id.who.int/icd/entity/1043091400 |
icd11Code | NB53.5 |
label | Strain or sprain of lumbar spine szczep lub rozpylanie kręgosłupa lędźwiowego pression ou entorse de colonne lombaire Belastung oder Verstauchung der Lendenwirbelsäule στέλεχος ή διάστρεμμα της οσφυϊκής μοίρας |
subClassOf |
Delete | Subject | Subject Sort | Archive Sort | Author | Type | Created | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No notes to display |