| ID |
http://id.who.int/icd/entity/714690795 |
| Preferred Name |
habitudes dangereuses de consommation d'alcool |
| Definitions |
A pattern of alcohol use that has caused damage to a person’s physical or mental health or has resulted in behaviour leading to harm to the health of others. The pattern of alcohol use is evident over a period of at least 12 months if substance use is episodic or at least one month if use is continuous. Harm to health of the individual occurs due to one or more of the following: (1) behaviour related to intoxication; (2) direct or secondary toxic effects on body organs and systems; or (3) a harmful route of administration. Harm to health of others includes any form of physical harm, including trauma, or mental disorder that is directly attributable to behaviour related to alcohol intoxication on the part of the person to whom the diagnosis of Harmful pattern of use of alcohol applies. |
| Type |
http://www.w3.org/2002/07/owl#Class |
| comment | ένα πρότυπο της χρήσης αλκοόλ που έχει προκαλέσει βλάβη σε ένα άτομο που προκαλεί σωματική ή ψυχική υγεία ή έχει οδηγήσει σε συμπεριφορά που οδηγεί σε βλάβη στην υγεία των άλλων. το πρότυπο της χρήσης αλκοόλ είναι εμφανές κατά τη διάρκεια μιας περιόδου τουλάχιστον 12 μηνών, εάν η χρήση ουσιών είναι επεισοδιακή ή τουλάχιστον ένα μήνα, εάν η χρήση είναι συνέχεια. βλάβη στην υγεία του ατόμου οφείλεται σε ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα: (1) συμπεριφορά που σχετίζεται με δηλητηρίαση, (2) άμεσες ή δευτερογενείς τοξικές επιπτώσεις στα όργανα και τα συστήματα του σώματος ή (3) επιβλαβές δρομολόγηση. βλάβη στην υγεία των άλλων περιλαμβάνει οποιαδήποτε μορφή σωματικής βλάβης, συμπεριλαμβανομένου του τραύματος ή της ψυχικής διαταραχής που οφείλεται άμεσα σε συμπεριφορές που σχετίζονται με την δηλητηρίαση του αλκοόλ. A pattern of alcohol use that has caused damage to a person’s physical or mental health or has resulted in behaviour leading to harm to the health of others. The pattern of alcohol use is evident over a period of at least 12 months if substance use is episodic or at least one month if use is continuous. Harm to health of the individual occurs due to one or more of the following: (1) behaviour related to intoxication; (2) direct or secondary toxic effects on body organs and systems; or (3) a harmful route of administration. Harm to health of others includes any form of physical harm, including trauma, or mental disorder that is directly attributable to behaviour related to alcohol intoxication on the part of the person to whom the diagnosis of Harmful pattern of use of alcohol applies. ein muster des alkoholkonsums, das der körperlichen oder geistigen gesundheit einer person geschadet hat oder zu einem verhalten geführt hat, das zu einer schädigung der gesundheit anderer führt. das muster des alkoholkonsums ist über einen zeitraum von mindestens 12 monaten erkennbar, wenn der konsum episodisch oder mindestens einen monat andauert, wenn der konsum fortgesetzt wird. gesundheitliche schäden des einzelnen ereignen sich aufgrund eines oder mehrerer der folgenden: (1) verhaltens im Zusammenhang mit einer vergiftung, (2) direkte oder sekundäre toxische wirkungen auf organe und systeme des körpers oder (3) ein schädlicher weg der verabreichung. gesundheitliche schäden anderer umfassen jede form körperlicher schäden, einschließlich traumatischer oder psychischer störungen, die direkt auf ein verhalten zurückzuführen sind, das auf eine alkoholvergiftung seitens der person zurückzuführen ist, auf die die diagnose schädlicher muster des alkoholkonsums un modèle de consommation d'alcool qui a causé des dommages à la santé physique ou mentale d'une personne ou qui a entraîné un comportement nuisible à la santé d'autrui. le profil de la consommation d'alcool est évident sur une période d'au moins 12 mois si la consommation d'alcool est épisodique ou d'au moins un mois si la consommation est continue. le préjudice pour la santé de la personne est attribuable à un ou plusieurs des facteurs suivants : (1) comportement lié à l'intoxication, (2) effets toxiques directs ou secondaires sur les organes et les systèmes du corps, ou (3) voie d'administration nocive. le préjudice pour la santé d'autrui comprend toute forme de préjudice physique, y compris un traumatisme, ou un trouble mental qui est directement attribuable à un comportement lié à l'intoxication par l'alcool de la personne à qui s'applique le diagnostic d'une consommation nocive d'alcool. wzorzec stosowania alkoholu spowodował szkodę dla osoby, która jest narażona na zdrowie fizyczne lub psychiczne, lub spowodowało w zachowaniu prowadzi do szkody dla zdrowia innych. wzór stosowania alkoholu jest oczywisty przez okres co najmniej 12 miesięcy, jeśli stosowanie substancji jest epizodyczna lub co najmniej jeden miesiąc, jeżeli stosowanie jest kontynuowane. szkodę dla zdrowia danej osoby wyrządza się z powodu jednego lub wielu z następujących czynności: (1) zachowanie związane z zatruciem, (2) bezpośrednie lub wtórne skutki toksyczne na organach i systemach ciała, lub (3) szkodliwa trasa administracyjna. krzywda zdrowia innych obejmuje jakąkolwiek formę szkód fizycznych, w tym urazów, lub zaburzeń psychicznych, które są bezpośrednio przypisane do zachowania się związanych z alkoholem zatrucia ze strony osoby, do której odnosi się diagnoza szkodliwego wzoru alkoholu. |
| IRI | |
| icd11Chapter | 06 |
| broaderTransitive | |
| prefLabel | habitudes dangereuses de consommation d'alcool |
| mms | |
| browserUrl | NA |
| narrowerTransitive | |
| icd11Code | 6C40.1Z 6C40.1 |
| label | Schädliches Muster des Alkoholkonsums habitudes dangereuses de consommation d'alcool Harmful pattern of use of alcohol επιβλαβείς μορφές χρήσης του αλκοόλ szkodliwy wzór stosowania alkoholu |
| subClassOf |
| Delete | Subject | Subject Sort | Archive Sort | Author | Type | Created | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| No notes to display | ||||||||||||