Loading
ID

http://id.who.int/icd/entity/860159762

Preferred Name

Intoxication alcoolique modérée

Definitions

Moderate alcohol intoxication is a clinically significant transient condition that develops during or shortly after the administration of alcohol that is characterized by clearly perceptible and recognizable disturbance of consciousness, cognition, perception, affect, behaviour, or coordination that may be serious enough to require medical attention. The disturbance results in marked impairment in areas of functioning that require intact motor coordination, attention and judgement. The severity of alcohol intoxication should be recorded based on clinical assessment rather than based on measures of the concentration of alcohol in the blood or breath.

Type

http://www.w3.org/2002/07/owl#Class

comment

Eine mäßige Alkoholvergiftung ist eine klinisch signifikante vorübergehende Erkrankung, die sich während oder kurz nach der Verabreichung von Alkohol entwickelt und durch deutlich wahrnehmbare und erkennbare Störungen des Bewusstseins, der Kognition, der Wahrnehmung, des Affekts, des Verhaltens oder der Koordination gekennzeichnet ist, die schwerwiegend genug sein können, um ärztliche Aufmerksamkeit zu erfordern. Die Störung führt zu deutlichen Beeinträchtigungen in Funktionsbereichen, die eine intakte motorische Koordination, Aufmerksamkeit und Beurteilung erfordern. Die Schwere einer Alkoholvergiftung sollte auf der Grundlage klinischer Beurteilung und nicht auf der Grundlage von Messungen der Alkoholkonzentration im Blut oder der Atmung erfasst werden.

l'intoxication modérée à l'alcool est une affection transitoire importante sur le plan clinique qui se développe pendant ou peu après l'administration d'alcool caractérisé par une perturbation perceptible et reconnaissable de la conscience, de la cognition, de la perception, de l'effet, du comportement ou de la coordination qui peut être suffisamment grave pour nécessiter des soins médicaux. la perturbation entraîne une déficience marquée dans les zones de fonctionnement qui exigent une coordination motrice, une attention et un jugement intacts. la gravité de l'intoxication alcoolique devrait être enregistrée en fonction d'une évaluation clinique plutôt que de mesures de la concentration d'alcool dans le sang ou l'haleine.

μέτριας αλκοολικής δηλητηρίασης είναι μια κλινικά σημαντική μεταβατική κατάσταση που αναπτύσσεται κατά ή λίγο μετά τη χορήγηση του αλκοόλ που χαρακτηρίζεται από σαφώς αντιληπτή και αναγνωρίσιμη διατάραξη της συνείδησης, της νόησης, της αντίληψης, της συμπεριφοράς, της συμπεριφοράς ή του συντονισμού που μπορεί να είναι αρκετά σοβαρή για να απαιτήσει ιατρική προσοχή. τα αποτελέσματα της διαταραχής σημειώνονται σε σημειακή δυσλειτουργία σε περιοχές λειτουργίας που απαιτούν άθικτο συντονισμό κινητήρα, προσοχή και κρίση. η σοβαρότητα της δηλητηρίασης αλκοόλ θα πρέπει να καταγράφεται με βάση κλινική αξιολόγηση αντί να βασίζεται σε μέτρα της συγκέντρωσης του αλκοόλ στο αίμα ή την αναπνοή.

Moderate alcohol intoxication is a clinically significant transient condition that develops during or shortly after the administration of alcohol that is characterized by clearly perceptible and recognizable disturbance of consciousness, cognition, perception, affect, behaviour, or coordination that may be serious enough to require medical attention. The disturbance results in marked impairment in areas of functioning that require intact motor coordination, attention and judgement. The severity of alcohol intoxication should be recorded based on clinical assessment rather than based on measures of the concentration of alcohol in the blood or breath.

umiarkowane zatrucie alkoholowe jest klinicznie istotnym warunkiem transjentów, który rozwija się w czasie lub krótko po podawaniu alkoholu, który charakteryzuje się wyraźnie dostrzegalne i rozpoznawalne zaburzenie świadomości, poznawanie, postrzeganie, wpływ, zachowanie lub koordynację, które mogą być wystarczająco poważne, aby wymagać opieki medycznej. zaburzenia w oznakowanych zaburzeniach w obszarach funkcjonowania, które wymagają nienaruszonej koordynacji ruchowej, uwagi i orzeczenia. surowość alkoholowego zatrucia powinna być rejestrowana na podstawie oceny klinicznej, a nie na podstawie środków koncentracji alkoholu we krwi lub oddechu.

broaderTransitive

http://id.who.int/icd/entity/1339202943

prefLabel

Intoxication alcoolique modérée

browserUrl

NA

label

Intoxication alcoolique modérée

Moderate alcohol intoxication

umiarkowane zatrucia alkoholowe

μέτριας αλκοόλης δηλητηρίαση

Mäßige Alkoholvergiftung

subClassOf

http://id.who.int/icd/entity/1339202943

Filter:
Delete Subject Subject Sort Archive Sort Author Type Created
No notes to display
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading
Loading