ID |
http://id.who.int/icd/entity/960326099 |
Preferred Name |
oedème maculaire diabétique apparemment présent |
Definitions |
This is retinopathy (damage to the retina) caused by complications of diabetes, which can eventually lead to blindness. It is an ocular manifestation of diabetes, a systemic disease, which affects up to 80 percent of all patients who have had diabetes for 10 years or more. This diagnosis is with the macular edema apparently present. Always assign an additional code for the type of diabetes mellitus. |
Type |
http://www.w3.org/2002/07/owl#Class |
comment | This is retinopathy (damage to the retina) caused by complications of diabetes, which can eventually lead to blindness. It is an ocular manifestation of diabetes, a systemic disease, which affects up to 80 percent of all patients who have had diabetes for 10 years or more. This diagnosis is with the macular edema apparently present. Always assign an additional code for the type of diabetes mellitus. il s'agit d'une rétinopathie (lésion de la rétine) causée par des complications du diabète, qui peut éventuellement mener à la cécité. il s'agit d'une manifestation oculaire du diabète, une maladie systémique qui affecte jusqu'à 80 % de tous les patients diabétiques depuis 10 ans ou plus. ce diagnostic est lié à l'oedème maculaire apparemment présent. toujours attribuer un code additionnel pour le type de diabète sucré. Es handelt sich um eine Retinopathie (Netzhautschädigung), die durch Komplikationen des Diabetes verursacht wird und letztendlich zur Erblindung führen kann. Es handelt sich um eine okuläre Manifestation des Diabetes, einer systemischen Erkrankung, von der bis zu 80 Prozent aller Patienten betroffen sind, die seit 10 Jahren oder länger an Diabetes erkrankt sind. diese Diagnose ist beim Makulaödem offenbar vorliegen. immer einen zusätzlichen Code für die Art des Diabetes mellitus zuweisen. αυτή είναι η αμφιβληστροειδοπάθεια (βλάβη στον αμφιβληστροειδή) που προκαλείται από επιπλοκές του διαβήτη, η οποία τελικά μπορεί να οδηγήσει σε τύφλωση. είναι μια οφθαλμική εκδήλωση του διαβήτη, μια συστημική ασθένεια, η οποία επηρεάζει έως και 80 τοις εκατό όλων των ασθενών που είχαν διαβήτη για 10 χρόνια ή περισσότερο. αυτή η διάγνωση είναι με το οίδημα οίδημα εμφανώς παρούμα.πάντα εκχωρήσετε έναν επιπλέον κωδικό για τον τύπο του σακχαρώδους διαβήτη. jest to retinopatia (uszkodzenie siatkówki) spowodowane powikłaniami cukrzycy, które mogą ostatecznie prowadzić do zaćmienia. jest to oczna manifestacja cukrzycy, choroby ogólnoustrojowej, który dotyka do 80 procent wszystkich pacjentów, którzy mieli cukrzycę przez 10 lat lub więcej. diagnoza ta jest z obrzękiem plamki żółtej najwyraźniej prezent.zawsze przypisać dodatkowy kod dla typu cukrzycy. |
broaderTransitive | |
prefLabel | oedème maculaire diabétique apparemment présent |
browserUrl | NA |
narrowerTransitive | http://id.who.int/icd/entity/301589723 |
label | διαβητικό οίδημα της ωχράς κηλίδας προφανώς παρούσα Diabetic macular oedema apparently present diabetisches Makulaödem offenbar vorhanden cukrzycowa obrzęk plamki żółtej widocznie obecny oedème maculaire diabétique apparemment présent |
subClassOf |
Delete | Subject | Subject Sort | Archive Sort | Author | Type | Created | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No notes to display |