ID |
http://id.who.int/icd/entity/386330688 |
Preferred Name |
Trouble amnésique |
Definitions |
Amnestic disorder is characterized by severe memory impairment relative to the individual’s age and general level of intellectual functioning that is disproportionate to impairment in other cognitive domains. It is manifest by a severe deficit in acquiring memories or learning new information or the inability to recall previously learned information, without disturbance of consciousness or generalized cognitive impairment. Recent memory is typically more disturbed than remote memory and immediate recall is usually preserved. The memory impairment is not attributable to substance intoxication or substance withdrawal, and is presumed to be attributable to an underlying neurological condition, trauma, infection, tumour or other disease process affecting specific areas of the brain or to chronic use of specific substances or medications. |
Type |
http://www.w3.org/2002/07/owl#Class |
comment | zaburzenie amnestyczne charakteryzuje się zaburzeniami pamięci ciężkiej w stosunku do poszczególnych wieku i ogólnego poziomu funkcjonowania intelektualnego, które są niewspółmierne do upośledzenia w innych domenach poznawczych. jest to widoczne przez silny deficyt w zdobywaniu pamięci lub uczenia się nowych informacji lub niemożność przywołania wcześniej poznanych informacji, bez zakłóceń świadomości lub uogólnionych zaburzeń poznawczych. ostatnia pamięć jest zazwyczaj bardziej zaburzony niż zdalna pamięć i natychmiastowe przypomnienie jest zwykle konserwowane. zaburzenia pamięci nie jest przypisane do substancji zatrucia lub odstawienia substancji, i domniemywa się przypisać do podstawowej neurologicznej choroby, urazu, infekcji, guza lub innego procesu chorobowego, które wpływają na konkretne obszary mózgu lub przewlekłego stosowania określonych substancji lub leków. amnestic διαταραχή χαρακτηρίζεται από σοβαρή βλάβη μνήμης σε σχέση με την ηλικία και το γενικό επίπεδο της πνευματικής λειτουργίας που είναι δυσανάλογη για την απομείωση σε άλλα γνωστικά domains. είναι φανερό από ένα σοβαρό έλλειμμα στην απόκτηση μνήμες ή την εκμάθηση νέων πληροφοριών ή την αδυναμία να ανακαλέσετε προηγουμένως έμαθε πληροφορίες, χωρίς διαταραχή της συνείδησης ή γενικευμένη γνωστική εξασθένιση. πρόσφατη μνήμη είναι συνήθως πιο διαταραγμένη από τη μακρινή μνήμη και την άμεση ανάκληση συνήθως διατηρείται. le trouble amnestique se caractérise par une grave altération de la mémoire par rapport à l "âge du sujet et par un niveau général de fonctionnement intellectuel qui est disproportionné par rapport à l'altération d'autres domaines cognitifs. elle se manifeste par un déficit important dans l'acquisition de souvenirs ou l'apprentissage de nouvelles informations ou par l'incapacité de se souvenir de l'information déjà acquise, sans perturber la conscience ou la déficience cognitive généralisée. la mémoire récente est généralement plus perturbée que la mémoire éloignée et le rappel immédiat est habituellement préservée. l'altération de la mémoire n'est pas attribuable à l'intoxication ou au retrait de substances, et est présumée attribuable à un état neurologique sous-jacent, à un traumatisme, à une infection, à une tumeur ou à un autre processus pathologique affectant des zones spécifiques du cerveau ou à l'utilisation chronique de substances ou de médicaments spécifiques. Amnestic disorder is characterized by severe memory impairment relative to the individual’s age and general level of intellectual functioning that is disproportionate to impairment in other cognitive domains. It is manifest by a severe deficit in acquiring memories or learning new information or the inability to recall previously learned information, without disturbance of consciousness or generalized cognitive impairment. Recent memory is typically more disturbed than remote memory and immediate recall is usually preserved. The memory impairment is not attributable to substance intoxication or substance withdrawal, and is presumed to be attributable to an underlying neurological condition, trauma, infection, tumour or other disease process affecting specific areas of the brain or to chronic use of specific substances or medications. Eine amnestische Störung ist gekennzeichnet durch eine schwere Gedächtnisstörung im Verhältnis zum Alter des Einzelnen und zum allgemeinen Niveau der intellektuellen Funktionsfähigkeit, die in keinem Verhältnis zur Beeinträchtigung in anderen kognitiven Bereichen steht. Sie manifestiert sich durch ein schwerwiegendes Defizit beim Erwerb von Erinnerungen oder dem Erlernen neuer Informationen oder die Unfähigkeit, sich an zuvor erlernte Informationen zu erinnern, ohne Bewusstseinsstörungen oder generalisierte kognitive Beeinträchtigungen. Das jüngere Gedächtnis ist typischerweise stärker gestört als das entfernte Gedächtnis und der unmittelbare Gedächtnisrückruf bleibt in der Regel erhalten. Die Gedächtnisstörung ist nicht auf Substanzvergiftung oder Substanzentzug zurückzuführen und wird auf eine neurologische Grunderkrankung, ein Trauma, eine Infektion, einen Tumor oder einen anderen Krankheitsprozess zurückgeführt, der bestimmte Bereiche des Gehirns |
IRI | |
icd11Chapter | 06 |
broaderTransitive | |
prefLabel | Trouble amnésique |
mms | |
browserUrl | NA |
narrowerTransitive | http://id.who.int/icd/entity/862469859 http://id.who.int/icd/entity/1789653745 |
icd11Code | 6D72.Z 6D72.Y 6D72 |
label | Amnestische Störung zaburzenia amnestyczne Trouble amnésique Amnestic disorder amnestic διαταραχή |
subClassOf |
Delete | Subject | Subject Sort | Archive Sort | Author | Type | Created | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
No notes to display |